Pedro Álvarez

Datos / Personal Information


Docencia / Teaching Assignments

GRADO:

  • Lengua Inglesa III (2º curso)
  • Lengua Inglesa VI (4º curso)

POSGRADO:

  • MUPES: Evaluación en la especialidad en Inglés

Investigación / Research

ACTIVIDAD INVESTIGADORA:
  • Research fellow (2017-2020) en el Departamento de Lingüística y Lenguas Modernas (College of Human Sciences) de la Universidad de Sudáfrica (UNISA).
  • Miembro Investigador del Grupo de Investigación Reconocido (GIR) de la Universidad de Salamanca “CoDis” (Coherencia del Discurso) Dirigido por Prof. Dra. Pilar Alonso. 2007- Presente.
  • Estancias de movilidad en el extranjero José Castillejo para jóvenes doctores (CAS16/00071). Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. La interferencia de la lengua en el proceso de categorización social: el uso de Implicit Association Tests (IAT) para fines sociolingüísticos en contextos interraciales. University of Cape Town. Marzo-Mayo 2018 (3 meses).
  • Estancia de Investigación en University of Cape Town (Sudáfrica). Colaboración con la Prof. Rajend Mesthrie. Programa movilidad de personal investigador, Modalidad lA, financiado por la Universidad de Salamanca. Marzo-Abril 2015; Marzo-Abril 2016; Marzo 2017.
  • Estancia de Investigación en University of Pretoria (Sudáfrica). Colaboración con la Prof. Vic Webb. Programa movilidad de personal investigador, Modalidad lA, financiado por la Universidad de Salamanca. April 2014.
  • Estancias de Investigación en University of South Africa (Sudáfrica). Colaboración con la Prof. Elirea Bornman. Programa movilidad de personal investigador, Modalidad lA, financiado por la Universidad de Salamanca. Julio 2012; Febrero-Marzo 2013.
  • Estancia de Investigación en Radboud University, Nijmegen (Holanda). Supervisor: Director del Departamento de Psicología Social, el Prof. Dr. Daniël H. J. Wigboldus. BOCYL Orden Edu/416/2010. 2010.
  • Becario FPI. Junta de Castilla y León. Universidad de Salamanca. 2007-2010.
  • Fulbright de Investigación en EEUU (Pitzer College, CA). Supervisor: Prof. Dra. Carmen Fought, Departamento de Lingüística. 2008- 2009
PROYECTOS:
  • • Miembro de proyecto: “Factors influencing identity formation and intergroup attitudes of students on South African Universities” University of South Africa. National Research Foundation of South Africa (NRF Grant Number: 111839). (2018-2020)
  • • Miembro del Proyecto "Estrategias discursivas de recepción de la coherencia no-estándar." Financiado por la Junta de Castilla y León. Ref. SA012A09.
  • • Participación en el Proyecto SINCERO (Sistema inteligente de conversación en español en el entorno de la robótica) Financiado por ATEM, Parque Científico de la Universidad de Salamanca.
ÁREAS DE INVESTIGACIÓN:
  • Sociolingüística
  • AAVE (African American Vernacular English)
  • Análisis del discurso
  • Lingüística cognitiva
  • Linguistic Landscapes
Selección de Publicaciones:
  • Álvarez-Mosquera, Pedro; Elirea Bornman and Thabo Ditsele (forthcoming). “Residents’ perceptions on Sepitori, a mixed language spoken in greater Pretoria, South Africa”. Sociolinguistic Studies.
  • Borman, Elirea, Pedro Álvarez-Mosquera and Vuyo Seti. (2018). “Language, Urbanization and Identity: Black Students from Pretoria in South Africa”. Language Matters, 49(1): 25-44.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro and Frieda Coetzee (2017 online / 2018). Local Semiotic Perceptions of the Linguistic Landscape in a market in Soshanguve, South Africa. Social Semiotics, 28(4): 494-511.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro and Alejandro Marín-Gutiérrez (2017online / 2018). “Implicit Language Attitudes Toward Historically White Accents in the South African Context”. Journal of Language and Social Psychology, 37(2): 238-248.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2017). “The use of Implicit Association Test for sociolinguistic purposes in South Africa” Language Matters, 48(2): 69–90.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2017). “Young White Afrikaans speakers in South Africa: A case of liminal identity?” Folia Lingüística, 51(3): 639–670.
  • Seti, Vuyolwethu; Elirea Bornman and Pedro Álvarez-Mosquera (2015). “Opinions on indigenous languages as languages of learning and teaching in Africa: Non-English-speaking Unisa-students”. The International Journal of Communication and Linguistic Studies, 14 (1): 17–31.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2015). “Underlining authenticity through the recreolization process in Rap music: a case of an in-group answer to an identity threat.” Sociolinguistic Studies 9(1): 51–70.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2015). “The predominance of English in the South African context: An issue of identity.” In Englishes Today: Multiple Varieties, Multiple Perspectives. Eds. Cristina Suárez-Gómez and Elena Seoane. Newcastle-Upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing: 127–141.
  • Álvarez Mosquera, Pedro (2015). “Construyendo identidad: la masculinidad y la música rap.” In Identidades en contexto y cultura posmoderna. Eds. Ángel Mateos-Aparicio Martín-Albo and Eduardo de Gregorio-Godeo. Oviedo: KRK: 47—53.
  • Bornman, Elirea; Pedro Álvarez-Mosquera; Vuyo Seti; Ruchelle Barker (2014). “Language choices in higher education: The case of black and Afrikaans-speaking white students at the University of South Africa (Unisa). In Unisa School of Arts Conference Proceedings 2013. Eds. Vambe M, Nchindila B. University of South Africa: 172–183.
  • Álvarez Mosquera, Pedro (2014). "Rastreando la autenticidad en la música rap de Estados Unidos: De la realidad contextual a las evidencias lingüísticas." In Cuarenta años de trova urbana. Acercamientos textuales al rap. Eds. Cámara Arenas, Enrique y Laura Filardo LLamas. Valladolid: Servicio de publicaciones de la Universidad de Valladolid: 49–63.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2013). “Delimiting cultural borders: the use of Wordsmith Tools to identify cultural differences in language uses by white or black rappers.” Poznan Studies in Contemporary Linguistics. 49 (1): 1–20.
  • Álvarez Mosquera, Pedro (2012). Identidad y language crossing: el uso de inglés afroamericano por raperos blancos. Bern: Peter Lang.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (Co-editor) (2012). Research Challenges for Anglophone Studies in the 21st Century. Colección Aquilafuente 186. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (Co-editor) (2012). Interlingüística XXII. Salamanca: Luso-Española de Ediciones.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2012). “Exploring the semantic frame of violence: the need of integrating quantitative and qualitative analysis.” In La lingüística Aplicada en la Era de la Globalización. Eds. Gloria Vázquez García. Lleida: Edicions i Publicacions de la Universitat de Lleida. 453–460.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2012). “Profundizando en la Excepcionalidad de Eminem: Análisis de Patrones Lingüístico-Culturales Asociados al Rap.” In Proceedings of the 35th AEDEAN Conference. Eds. Sara Martín et al. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona. 284–292.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2011). “Testing the exception: an analysis of Eminem’s language uses from a corpus-based approach.” In Las tecnologías de la información y las comunicaciones: Presente y futuro en el análisis de córpora. Eds. Carrió Pastor, M. L. y Candel Mora, M. A. Actas del III Congreso Internacional de Lingüística de Corpus. Valencia: Universitat Politècnica de València. 797–805.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (Co-editor) (2011). Current Trends in Anglophone Studies: Cultural, Literary and Linguistic Research. Colección Aquilafuente 172. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2011). “Constructing Identity: The Representation of Male Rappers as a Source of Masculinity.” In Men in Color: Racialized Masculinities in U.S. Literature and Cinema. Ed. Josep M. Armengol. Cambridge Scholars Publishing. 57–77.
  • Álvarez-Mosquera, Pedro (2010). “Exploring the Use of Wordsmith Tools for Sociolinguistics Purposes: A Case Study of Cultural Loaded Language Uses in White and Black Rapper’s Corpora.” In Language windowing through corpora. Eds. Isabel Moskowich et al. A Coruña: Universidade da Coruña. 39–48.
Cargos de Gestión / Position:
  • Coordinador Erasmus para Reino Unido (UK) (Septiembre 2014–2017)